老子道德经第一章翻译天地不仁以万物为刍狗

他将欲收敛它,必先扩张它;将欲削弱它,必先加强它;将欲废去它,必先抬举它;将欲夺取它,必先给予它。这就叫做虽然微妙而又显明,柔弱战胜刚强。鱼的生存不可以脱离池渊,国家的刑法政教不可以向人炫耀,不可轻易用来吓唬人。

[注释]

收敛:合并。

固:暂且。

夺:一本作“夺”。

与:给予。

微明:微妙的先兆。

脱离:离开、脱离。

国之利器不可以示人:利器,即国家的刑法等政教制度。示人,即给人看,让人看到。

[延伸阅读1]

王弼《道德经注》

他想要收敛某物,但必须首先扩张它们;想要削弱它们,但必须首先加强它们;想要废除它们,但必须首先提起它们;想要夺取它们,但必须首先提供它们,这就是所谓的微明。在处理那些坚硬和强大的事物时,可以采取这样的策略。让事物按照其自然状态发展,然后再施以行动,以免使用暴力或法律干预,从而达到目的。这就是所谓的微明。通过这种方式,可以避免过度使用力量,而是选择更加谨慎和智慧地行动。

[延伸阅读2]

苏辙《老子解》

他想收敛某些东西,就要确保在前面开阔一些空间,他想减弱一些力量,就要确保在前面增添更多力量,他想消灭一些事物,就要确保在前面培养他们,使其能够自行毁灭。他还想从这些东西中获得益处,就要确保在前面提供更多资源。这就是所谓的小小光芒。不经意间拿走了什么东西,而不是突然大快朵颐,那样势力就会有所限制,而理性也会感到不足。如果没有足够的势力,那么拿走东西就很困难,如果没有足够的理性,那么人们也不会服从你的指挥。而这几乎与运用智慧一样,与管仲和孙武有什么区别?圣人的行为与世俗之所以相似,在于表象上的一致性。但圣人才真正明白到,只有当你顺应自然规律的时候,你才能真正掌握事情。当世俗的人们依靠智谋进行操作时,他们就像医生对待病情那样精准,当商贾进行交易时,他们就像射击者那样精准敏锐。而圣人们知道刚硬的事物是不值得信赖,所以他们选择以柔软的事物来应对一切。世界上的所有刚硬的事物都互相碰撞互相压迫,而我独自一人保持着柔软的事态等待着他们。我只要耐心地坐下等待他们最终崩溃,这才是真正意义上的胜利。但是,我们不能说圣人才故意这样做,以便赢得这些胜利。他只是知道了适应情况自然发展的情况,并因此生活于其中。

鱼不能离开水塘,国家的利器也不应该展示出来。在生物界中,没有爪牙那么锋利能让鱼儿成为主导者,但是只要鱼儿留在地下深处,它们即使再强大,也无法被捕捉。一旦鱼儿离开水塘,它们变得无比蠢笨,对任何事情都毫无能力。你若居住于柔软之中,却仍然无法伤害到那些更为坚硬之身,这并不仅仅是一种简单的情形,还有一层更深远的事情。你如果能够控制这一切,将其置于后方,那不是正好天下的全部有效工具吗?只不过当鱼儿逃出水塘之后,我才能掌控她们罢了。而我若能一直保持这种柔软状态,又何惧怕世间万般呢?

总结来说,他把所有这些原则应用到了实践中,用以征服整个世界。如果我们非得追随他的步伐,我们怎能共同享受这个果实呢?