《道德经》——美不美?帅不帅?皆源于此
很走心的干净句子,双层韵味浓郁
第二章:河尚公版本与帛书修正版对比解读
河尚公版本:“天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随,恒也。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,其功成弗居。夫唯弗居,是以不去。”
帛书修正版:“天下皆知美者,以恶矣;皆知善者,以不善矣。有无之交生也,有难易之变成也,有长短之比较也,有高下之交盈也,有音声和鸣也,有先后随序也,这等恒久。”“是以圣人终日坐处,无为而治;终日行事,无言而教。”“万物并作,而不得其始;并作,而不得其迹;成功,而弗取名焉。”“夫唯弗取名,是以异乎常.”
两种版本虽同义不同表述,其主要差异在于河尚公版更具具体性,如“万物作焉而不辞”,在帛书修正版中则改为“万物并作”。另外,在语言上,由于增加了许多“哉”字,使得文风更加优雅。
天下的意义包含了整个宇宙的人类众多,他们都知道什么被认为是美好的就是真正的美好,因为存在着丑陋的事物作为参照。而对于所有的事情都能看到它们所表现出的良好,都因为存在着一些缺点作为对照。
因此,我们可以看出这个世界上的存在与否、困难与容易、长与短、高低之间的关系以及声音和旋律的协调都是同时出现且不可分割的一部分。这就如同一朵花需要一片枯叶来衬托它的鲜艳,同时我们不能忽视一个事物是否开始或结束,以及它如何发展到最终完成,它们都是一种自然规律中的秩序。
这也是为什么那些能够掌握这些规律的人会选择从容地处理事情,不直接参与其中,却能通过他们自己的方式影响人们行为,从而达到理想效果。这不是通过直接命令或者强迫的手段,而是通过一种内化这些规律使人们自然遵循的方法。在这里,没有明确指示,但却引导人们做出正确决定,并帮助他们理解何谓正确行动。
世间万物都会按照这样的法则自发运行,一旦达到了完满状态,那些贡献巨大但又谦逊的人不会要求回报,即便他们仿佛从未介入过,也不会占据任何功绩。但正因为这样,他们才没有争夺荣誉,这样的品质让他们得以保持清晰头脑,不受外界诱惑,从而避免了纷争。此理,与我们的国家格局颇符合!