道德经全文诵读老子第三十章对偶韵味悠长

以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还①。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年②。善有果③而已,不敢④以取强⑤。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。

物壮则老,是谓不道⑦。不道早已⑧。

[注释]

其事好还:用兵这件事一定能得到还报。

凶年:荒年、灾年。

善有果:指达到获胜的目的。

不敢:帛书本为“毋以取强”。

取强:逞强、好胜。

物壮:指事物过去强大就会走向衰朽。

不道:不合乎于“道”。

[延伸阅读1]

王弼《道德经注》

依照“道”的原则辅佐君主的人,不是通过武力征服整个世界,而是通过“道”来辅佐君主,这样做更没有必要使用武力征服天下了。在开始时人们总是希望立即取得成就和效果,但那些遵循“道”的人却努力回归无为状态,因此说他们的行为能够得到好的结果。

在军队驻扎的地方,将会生出荆棘和稀泥,大战结束后,一定会有一段艰难困苦的时期。这说明战争带来的害处,无论如何都无法避免,它会伤害人民,使田地荒废,所以这里说到的是荆棘生长的情况。

善于用兵的人,只要达到目的,就可以了,并不需要为了显示自己的力量或者夸耀自己才去使用武力。如果已经成功了,又何必自我陶醉或夸耀呢?如果已经成功,也不要因为这次成功感到骄傲或自满;如果必须这样做,那也只能算是一种不得已的情况,没有必要因此变得过于执着或刻意強求,因为这些都是不必要的。

事情虽然看起来很完美,但最终还是会衰败,这就是违背了“ 道”,这种违背很快就会导致失败和消亡。